Какими языками владеете?

Модератор: beauty admin

morbid писал(а):
my govorili imenno pro frazu v kotorij nado bylo najti oshibku. I da tak ne govorjat. Govorjat ne "God Bless" a "Bless u". Pro how's it going est' ludi kotorye pojmyt a est' kto-to ne pojmet. Tozhe kak ne vse ponimaujt " Whats up"? "How do u do" eto vezhlivoe obrashhenie k postoronnim ljudjam. "Hows it going" dlja druzei.


Кстати, how do you do - это вовсе не формальный аналог разговорного how is it going/how are you doing. Это типа nice to meet you. :) А в советских учебниках так и писали "Hello, Vasya. How do you do", подразумевая, что Петя интересуется делами Васи :)

Мими

Аватара пользователя
Super VIP

Не знаю про советские учебники, но у меня был один, назывался How do you do, London с переводом Привет Лондон. Мнe тогда было это очень странно.
Вам не странно, что на how are you отвечают тем же? Я понимаю конечно, что всем наплевать как у кого дела, просто кажется, что how are you всё больше How do you do становится.
Изображение

Cvetochek

Аватара пользователя
Guru

Мими, здраствуйте!
Все-таки вы придираетесь :lol: . Если носителю языка задать такой вопрос, он тоже может ошибиться. Что совершенно не означает, что он не умеет изъясняться. Или если школьник в сочинении употребит архаизм, учитель его скорее всего поправит и засчитает ошибку.
Автор, похоже, имел ввиду умение изъясняться свободно.

ceca

Аватара пользователя
Guru

Мими писал(а):
morbid писал(а):
my govorili imenno pro frazu v kotorij nado bylo najti oshibku. I da tak ne govorjat. Govorjat ne "God Bless" a "Bless u". Pro how's it going est' ludi kotorye pojmyt a est' kto-to ne pojmet. Tozhe kak ne vse ponimaujt " Whats up"? "How do u do" eto vezhlivoe obrashhenie k postoronnim ljudjam. "Hows it going" dlja druzei.


Кстати, how do you do - это вовсе не формальный аналог разговорного how is it going/how are you doing. Это типа nice to meet you. :) А в советских учебниках так и писали "Hello, Vasya. How do you do", подразумевая, что Петя интересуется делами Васи :)

ne soglasna no sporit' ne budu.

morbid

Аватара пользователя
Super VIP

Cvetochek, ага, во французском так же: ça va - ça va. :) Никто не ждет душещипательных ответов типа mais non, ça va pas très bien, parce que... Они типа корректны и не вмешиваются, а заодно их это мало волнует :)

ceca, можете считать, что придираюсь :lol: В русском языке предостаточно словосочетаний, чтобы выразить что владеешь языком свободно. И они все куда более нейтрельнее самонадеянной "я знаю в совершенстве", потому что не настраивают предвзято.

Кстати, subjunctive - не архаизм. Архаично его широкое распространение и обилие форм.

Мими

Аватара пользователя
Super VIP

morbid писал(а):
ne soglasna no sporit' ne budu.


Ну что вы, не стесняйтесь. В спорах рождается истина :)

Мими

Аватара пользователя
Super VIP

1 русский
2 финский
3 английский их каждый деньиспользую

4 немецкий учу 2 р в неделю

helga.o

Новичок

Мими писал(а):
Cvetochek, ага, во французском так же: ça va - ça va. :)

Я пока :) не спец. по френчу, но всё же интонация СА ВА как при вопросе и если ответ СА ВА, то как при ответе понижается. В таком духе: как идёт? ну идёт..
А на англ. вопросом на вопрос.

Я не слышу здесь совсем французской речи в немецкой части, поэтому могу ошибаться, тогда поправьте.

Cvetochek

Аватара пользователя
Guru

leo dictionary:

How are things? -> Wie geht's? как дела?
How are you? -> Wie geht's?
How are you doing?-> Wie geht's?

How do you do? [Brit.] -> Angenehm! приятно (познакомиться)
How do you do? [Brit.] -> Guten Tag! добрый день

Cvetochek

Аватара пользователя
Guru

Cvetochek писал(а):
leo dictionary:

How are things? -> Wie geht's? как дела?
How are you? -> Wie geht's?
How are you doing?-> Wie geht's?

How do you do? [Brit.] -> Angenehm! приятно (познакомиться)
How do you do? [Brit.] -> Guten Tag! добрый день

How do you do? zdrastvyjte. Vot s etim soglasna

morbid

Аватара пользователя
Super VIP

subjunctive это, как я понимаю, как Partizip в немецком. возможно, не так часто употребляется как простые времена, но это обязательно проходят на advanced уровне.

Cvetochek

Аватара пользователя
Guru

Мими писал(а):
morbid писал(а):
ne soglasna no sporit' ne budu.


Ну что вы, не стесняйтесь. В спорах рождается истина :)

A zachem sporit'? ja mogy tol'ko skazat' kak kanadcy razgovarivajut. Vy pohozhe govorite pro britanskij.

morbid

Аватара пользователя
Super VIP

Cvetochek, в принципе да. Пишут "са ва? са ва.", а произносят как "са ва. са ва", т.е. в утвердительной форме.

Я не гу-гу в немецком, Partizip звучит как partisiples, типа причастия. Не то?

А subjunctive - это наклонение. В русском языке ему нет аналога. Это наклонение выражает субъективное отношение говорящего.

Я хочу, чтобы ты сделал это
Мне кажется, Бобу нужно написать своей жене

Выделенные глаголы французы непременно будут использовать в наклонении subjunctive, тем самым выражая, что это не истина, а всего лишь их субъективное мнение. Они даже говоря

Это самая красивая вещь, которую я вижу

будут использовать это наклонение, потому что "самая красивая вещь", тоже всего лишь их личное мнение :)

Современный английский язык этот нюанс уже опускают и используют изъявительное наклонение + модальный глагол, если надо. А вот французский нет. Subjunctive для французского уже на среднем уровне изучается, так как необходим, а для английского - это обходимая тонкость, для совсем адвансд :)

morbid, я не поняла с чем вы не согласны просто. Теперь вижу, что how do you do это для вас здравствуйте, но не nice to meet you.

Вот откопала для вас :D

How do you do

This is a funny manner of greeting in English. It is only used the first time you meet someone and is responded to with 'How do you do' or 'Pleased to meet you.'

Example: How do you do. - How do you do.


http://about.com/library/grammar/blgr_how.htm

Этот дядя, который ответственный за раздел - американец. Так что не только бриттиш :)

Мими

Аватара пользователя
Super VIP

вот мы и поняли друг друга :lol:

morbid

Аватара пользователя
Super VIP

Морбид, а ты сколько уже здесь?
По-моему, how is it going, how are you doing and what's up здесь говорят все, - bless you говорят, когда ты чихаешь ;) How do you do - это только в советских учебниках и встретишь, так говорят люди, которые друг друга первый раз видят, типа: "приятно познакомит'ся". Насколько я знаю, сейчас даже британцы говорят: nice to meet you.

ValleyGirl

Аватара пользователя
GOD
Новости партнеров
Загрузка...